[:en]In many regions of the world being an entrepreneur is a necessity and not a dream[:pt]Em muitas regiões do mundo, ser empreendedor é uma necessidade, e não um sonho.[:]
Category: All
Zettelkasten
[:en]The linking of ideas has long been used in academic articles where authors recognize the contribution of previous works.[:pt]A ligação de ideias é há muito usada nos artigos académicos onde os autores reconhecem o contributo de trabalhos anteriores.[:]
[:en]A crisis is a terrible thing to waste[:pt]É terrível desperdiçar uma crise[:]
[:en]The crisis, by limiting access to new resources, makes us look with new eyes at the ones we already have and do not value[:pt]A crise, ao limitar o acesso a novos recursos, faz-nos olhar com outros olhos para os que já temos e a que não damos valor.[:]
[:en]You can’t teach an old dog new tricks[:pt]Burro velho não aprende línguas[:]
[:en]There are several examples of people who made important contributions in literature, mathematics, art or politics, and who started their careers late in life.[:pt]Há vários exemplos de pessoas que deram contributos importantes na literatura, matemática, arte ou política, e que iniciaram tarde a sua carreira.[:]
[:en]Learning from Challenges[:pt]Aprender com Desafios[:]
[:en]The value of the university is based on the relationship between the teacher and the student and the ability of the first to challenge the second and to accompany him throughout the learning process while looking for solutions to these challenges.[:pt]O valor da universidade reside na relação entre professor e aluno e a capacidade que o primeiro tem de desafiar o segundo e de o acompanhar ao longo do processo de aprendizagem enquanto este procura soluções para esses desafios.[:]
[:en]Drinking straws and atents[:pt]Palhinhas e patentes[:]
[:en]Patents were created to promote the dissemination of knowledge and to give incentives to the inventor: in exchange for making public all the details of the invention, the State gives 20 years of exclusive rights to exploit it.[:pt]As patentes foram criadas para promover a disseminação do conhecimento e dar incentivos aos inventores: em troca de tornar públicos todos os detalhes da sua invenção, o Estado oferece ao inventor o exclusivo da sua exploração durante 20 anos.[:]
[:en]Helios at sunset[:pt]Helios ao pôr-do-sol[:]
[:en]Sunset provides a different light to the architecture of a house appropriately named Helios in Foz do Lisandro.[:pt]O pôr-do-sol dá uma luz diferente à arquitetura de uma casa apropriadamente chamada de Helios na Foz do Lisandro.[:]
[:en]The Spy and the Traitor, by Ben Macintyre[:pt]O Espião e o Traidor, de Ben Macintyre[:]
[:en]Understand the reasons why someone can become a spy against his government and of all the problems of the soviet model.[:]
[:en]Just Finished the Exams, What Now?[:pt]Acabei os Exames e Agora?[:]
[:en]This is the time of year when, after completing their exams, many young people have to make decisions about their future. I don’t know if the reader belongs to this group, but if not, it may be a good idea to think about it or, if you are from an older generation, to reflect on… Continue reading [:en]Just Finished the Exams, What Now?[:pt]Acabei os Exames e Agora?[:]
[:en]Challenges and Opportunities[:pt]Desafios e Oportunidades[:]
[:en]What are the characteristics of an innovation mindset? And what steps have to be taken from the genesis of an idea to its implementation in an innovative solution?[:pt]Quais são as caraterísticas de uma mentalidade inovadora? E que passos têm de ser dados desde a génese de uma ideia até à sua concretização numa solução inovadora?[:]